2024. july 1., Monday

Hiteles tájékoztatás, közösségformáló vélemények

Marosvásárhely

Az égen a felhő egymást üzi-hajtja.

Suhogva a parton hajlong a sikár.

Csóválja fejét a hegyélen a makkfa:

Hogy oda megint az örömteli nyár!

Gyülemlik a holló, varjú kavarogva.

A cinege fázik a tüskebokorba’.

A kerti haraszton zokogja a szél:

Elhervad a rózsa, lehull a levél.


Őszi tájék. Vajda János soraival indulunk az ősznek.


Elhervad a rózsa, lehull a levél!

Ezért születünk hát, ez az életi cél?

…Mi itten örök: a halál-e vagy a lét?

Hol itten a kezdet, hol és van-e vég?…


Az égen a felhő egymást üzi-hajtja.

Bujdosni a tarlón indul a katang.

Elnémul az erdő, elszállt a galambja.

Siránkozik a falubéli harang.

Mezőkön az árnyék, tengereken hab

Mulik, születik, mint mára a holnap.

A szemfödelet rángatja hideg szél:

Elhervad a rózsa, lehull a levél…


Október első hétvégéje az őszi madárvonulás időszakának közepén a nemzetközi madármegfigyelő napokra esik. A madárvédők világszervezete, a BirdLife International kezdeményezésére, 1992-ben szervezték először meg, azzal a céllal, hogy minél több emberrel megismertessék a madárvédelem jelentőségét.

A vándormadarak gyülekezése, útra kelése az ősz derekának jele. Hűvösödő reggelek. A Nap napról napra rövidebb utat fut be az égen. Jól jönne most egy őt dicsőítő ének, talán a Naphimnusz.


Felséges Úr, mindenható s jó mindenek felett!

Tied a dicsőség, dicséret, áldás

és minden tisztelet!

Mind Téged illet, Felség, egyedül

s nincs ember, aki Téged méltón emleget.


Dicsérjen s áldjon, én Uram,

kezednek minden alkotása,

különösen bátyánk-urunk a Nap,

ki nappalt ád, világít és minket megvidámít.

Fényes ő és ékes ő és sugárzó roppant ragyogása

felséges arcod képemása.

Szécsi Zsigmond a soproni Erdészeti Egyetem kertjében


De hiába kér áldást Holdra, csillagokra, Szélre, Égre, Légre, Hóra, Hőre, Vízre, Tűzre, Földanyára,


Áldjon, én Uram, asszony-nénénk a Hold és minden csillagok,

kiket az égre szórtál és szépek most és kedvesek és csillogók.


Áldjon, én Uram, a mi öcsénk a Szél

s az Ég s a Lég s a Hó s a Hő s a derűs és borús Idő,

kik által éltetsz mindent, ami él.


Áldjon, én Uram, húgunk a Víz,

oly hasznos, tiszta, jóleső, alázatos és kedves ő.


Áldjon, Uram, mi testvérünk a Tűz,

kit világul az éjszakába gyújtasz.

Szépséges és hatalmas, erős és felvidult az.


Áldjon, Uram, mi Földanya-nénénk,

ki tart és táplál minket, hogy megélnénk,

ki füvet hajt és gyümölcsöt terem és sok színes virággal élénk.


– nincs annak foganatja, míg az elmúlást, a testi Halált nem említi imájában Isten szegénykéje.


…Áldjon, én Uram,

mi nővérünk a testi Halál

ki minden élő embert megtalál.

Akik halálos bűnben halnak meg, jaj azoknak,

boldogok, akik szentséges akaratodhoz igazodnak,

nem tesz kárt bennük második halál.


Dicsérjétek s áldjátok az Urat

s adjatok hálát Neki…


Assisi Szent Ferenc Naphimnuszát – a XIII. század bibliai ihletésű, umbriai nyelvjárásban írott költői remekét –, a Cantico di frate Solét Dsida Jenő is megszólaltatta magyarul. Fordítása első ízben a Nagyváradon szerkesztett Erdélyi Lapok 1934. augusztus 26-i számában látott napvilágot. A ferences, más néven minorita szerzetesrend alapítójának névünnepe október 4. S ő az állatok védőszentje. 1991 óta október 6. általa vált az állatok világnapjává.

De idén e nap a világűr hetének kezdőnapja is. Az ENSZ 2000 óta ünnepli október 4. és 10. között. Mindkét nap az űrkutatás történetének egy-egy mérföldkövére utal: 1957. október 4-én indult útjára az első ember készítette szatellit, a Szputnyik I., 1967. október 10-én pedig hatályba lépett az a megállapodás, amely az űrkutatás békés felhasználásáról nyilatkozott.

Október 5-én, 1814-ben született Nagyszebenben Fuss Mihály flórakutató, lelkész. Erdély flórájának le- írása tette ismertté nevét a magyar természettudományon belül (Flora Trans-sylvaniae, Nagyszeben, 1866). Haynald Lajos erdélyi püspök bízta meg Erdély flórájának megírásával. Szorgos gyűjtőmunkája mellett néhány új fajt is leírt. Egyik alapító tagja volt a nagyszebeni Erdélyi Természettudományi Egyesü- letnek (Siebenbürger Verein für Naturwissenschaften).

Ugyane nap, 1844-ben született Czekelius Aurél mérnök, számos nevezetes magyarországi híd építésének volt aktív szerepe. A budapesti régi Erzsébet és Ferenc József (ma Szabadság) híd, a pozsonyi és komáromi Duna-hidak, a tiszaújlaki Tisza-híd mellett a marosújvári Maros-híd építése is az ő nevéhez fűződik.

Ugyane nap, 1855-ben halt meg a magyar állattan egyik megalapozója, Petényi Salamon János. Evangélikus lelkész volt. A kor neves tudósainak körében számos gyűjtőúton vett részt, hogy aztán önálló tanulmányutakon járja be egész Magyarországot. Kitanulta a preparátori mesterséget is, s erdőőrnek állt. 1834-ben nyerte el az állatkonzerválói állást a Nemzeti Múzeumban. Eredményeit főként Alfred Brehm folyóiratában, az Isisben tette közzé. Foglalkozott állatbonctannal, -ökológiával, -etológiával és paleontológiával is. Bár ragaszkodott madártani munkájának magyar nyelvű kiadáshoz, ezt a Bach-korszakban nem engedélyezték, az nem jelenhetett meg életében. Az elkallódott értékes munka néhány lapjára Herman Ottó bukkant rá egy utcai árusnál, aki csomagolópapírként használta… Magyar természettudomány-történet ez is.

Október eleje. Már nyílnak az őszi kikericsek. Nem csak az október 6-án, 1977-ben örökre örök Ágborisrétjére költöző Kormos István versében –


Háromszék, Csík fölött, szivárvány havasáról

egy álmos rét repül: gyöngytollú zöld madár,

fák ködkucsmái közt szárnyával telleget,

karéjosan bukik s az Olt mellé leszáll.

Ha rétnek születik az ember lánya, rét lesz,

Ágborisrét marad világvégezetig,

eső, szél sorsosa, gólyahír, kikerics

édes szülője, ki virágot vétkezik.


– hanem a Somostető árkában is: tündököl az ősz.

Október 6. A habitat világnapja egyben. 1986. október 6-án rendezték meg először világszerte, az ENSZ Emberi Települések Bizottságára, a Habitatra utalva. A Habitat 1976-ban alakult, fő célkitűzése a települések életkörülményeinek minőségi javítása. E nap célja a figyelemfelkeltés annak érdekében, hogy a világon minden ember számára biztosítani lehessen az egyik elemi jogot, az otthon lakhatóságát.

Az aradi vértanúk napján hadd emlékezzünk meg Szécsi Zsigmond erdőmérnökről is. 1841-ben született e napon, s 1895. október 8-án Selmecbányáról költözött örök erdejébe az erdészeti szakkifejezések egyik magyarítója. Az 1884-ben megjelent Az erdőhasználattan kézikönyve évszázadnyi ideig volt a magyar erdészek „bibliája”.

Október – szüret hava: Vendémiaire. A franciák a nagy forradalom idején a latin vindemia, „szüret” szóból eredeztették nevét. Egykoron, 1793. október 6-án e napon lépett életbe a francia forradalmi naptár.

Kedves Olvasóm, hadd fejezzem be e heti – első idei októberi – sétánkat Kálnoky László Őszi képek kisvárosból versciklusának kezdő versével:


Távoli jegenyék alatt

a menekülő nyár oson.

Mint egy henyélő, lanyha úr,

hever az ősz a városon,


ki unalmas ebéd után

egy csésze feketét ivott,

fél kézzel újságot lapoz;

egy perc, s már bóbiskolni fog.


Szivarhamuja földre hull;

tátott szájjal ásít, mivel

nem látják, és különben is

már nem törődik senkivel.


Ez A színtér. Ide térünk vissza majd október aranyködében úszva.

Maradok kiváló tisztelettel.

Kelt 2021-ben, Vendémiaire havának első napján

Vendémiaire hava


Ez a weboldal sütiket használ

A jobb szolgáltatás nyújtásának érdekében sütiket használunk. Az oldal jobb felhasználása érdekében kérjük, fogadja el a sütiket. További információ itt: Adatvédelmi tájékoztató