Ez a weboldal sütiket használ
A jobb szolgáltatás nyújtásának érdekében sütiket használunk. Az oldal jobb felhasználása érdekében kérjük, fogadja el a sütiket. További információ itt: Adatvédelmi tájékoztató
Már olvasható a Helikon második júliusi, 2021/14-es lapszáma, benne Mărcuţiu-Rácz Dóra vezércikke, Sánta Miriám interjúja Serestély Zalán költővel, íróval. Verset közöl Borsodi L. László, Láng Orsolya, Szente B. Levente, prózát Hegedűs Imre János. Ruxandra Cesereanu Angelus című regényének részletét Karácsonyi Noémi fordításában közli a lap, továbbá olvasható Guttmann Szabolcs Mesék meséje épített környezetünkről című esszéjének harmadik része.
A Pavilon 420-ban a Helikon irodalmi folyóirat Amit nem lát a webkamera című pályázatának második helyezettjei, Bíró Borbála és Bodor Emese Réka versei és rövidprózái olvashatók. Ovio Olaru verseit Horváth Benji fordította. A Stelláriumban Teleki Réka kritikája olvasható Radu Ţuculescu Sztálin, ásóval előre! című kötetéről.
A Kinematográfban Jakab-Benke Nándor kritikája olvasható az Oscar-díjas Az apa (The Father) című filmről, a Theátrumban Karácsonyi Zsolt ír színikritikát a Kolozsvári Állami Magyar Színház Rómeó és Júlia-átdolgozásáról. Kritikát közöl továbbá Antal Balázs a „macht nichts mondta / halottak napja van”. Közelítések Kányádi Sándor Halottak napja Bécsben című verséhez című tanulmánykötetről, fülszöveget Tankó Andrea jegyez Szalai Zsolt Gyökeres ház című kötetéről, továbbá Biró Mónika-Anita ír az #Elszigetelve című antológiáról. Az Amplitúdóban Jakabffy Tamás ír Ahmad Jamalról, az Artefaktumban Zakariás Ágota méltatja a Lányok, asszonyok Nagy Imre művészetében című kiállítást, amelynek anyagával a jelenlegi lapszámot illusztrálták.
A lapszám teljes tartalomjegyzéke az alábbi hivatkozáson érhető el:
https://www.helikon.ro/wp-content/uploads/2021/07/HELIKON_21-14_tartalom.pdf