2025. április 19., szombat

Hiteles tájékoztatás, közösségformáló vélemények

Marosvásárhely



Mint menyasszony, ki még hattyúfehérbe

öltözve várja a nászágy előtt,

hogy jönne végre táncos kedvű férje,

eljárni egy szerelmes pas de deux-t:


úgy vár a meggyfa áprilisi nászra

a kert most sarjadó gyepszőnyegén -

s jön is már, fütyörészve, dudorászva,

a hetyke szél, a sóvár vőlegény:


– Áprilisi szonett a meggyfáról. Jánosházy György versét 1994-ben a Népújság Múzsa mellékletének 148. számából vettem át. –


már rajta tombol, rázza és cibálja,

rongyokban hull le szűz-fehér ruhája,

s mikor a hím betelt, aludni megy,


ő ott marad pucéran, ám szívében

asszony-örömmel, mert a sok bibében

már megfogant egy-egy parányi meggy.


Nagypénteken e bús-szép képpel indulok heti határkerülésre.

Nagypéntek nem piros betűs ünnep: Krisztus nem a Kálvárián, hanem húsvét hajnalán dicsőült meg.

Viszont kálvini felfogás szerint a megváltást már Krisztus kereszthalála meghozta. Ezért a református egyház nagypénteket tekinti legnagyobb ünnepének – írja Bálint Sándor.


Nagypénteken mossa holló a fiát,

Ez a világ kígyót, békát rám kiált,

Mondja meg hát ez a világ szemembe,

Kinek mit vétettem életemben.


A népdal (…) első két sora nagyon régi szokás emlékét őrzi. Az ősi tavaszkezdő lusztráció, vagyis tisztulási rítusét, amely mosakodással és a szó mágikus erejével akart egészséget szerezni, gonoszt, betegséget és bajt távoztatni. E szokás aztán a kialakuló keresztény kultúrkörben nagypéntekhez kapcsolódott – olvasom Bogdán László sorait a Régi magyar mulatságokban.


Ibolya – április rejtőző éke



A természet is tisztálkodik: fűzöldre mossa a mezőket, fehér habzásba burkolja a fákat.

Az ősegyházban a nagyhét három utolsó napján Krisztus halálának emlékezetére eloltották a gyertyákat, és csak a föltámadás ünnepére gyújtották meg újra.

Az új tűz nagyszombati kultuszát előmozdította a pogány szakrális hagyomány is. Az egyházi szimbolikában a kialvó, majd újra fellángoló tűz Krisztust jelképezi.

A templomi hagyománynak sajátos népi fejleményeként az istensegítsi asszonyok pimpóval, vagyis virágvasárnap szentelt ággal gyújtanak tüzet az elkészítendő húsvéti eledelek alá – olvasom Bálint Sándornál.

Dömötör Tekla a nagyheti határkerülésről azt írja, hogy már a középkorban egyházi szokás volt, és arra szolgált, hogy a szántóföldek mágikus körüljárásával a zsendülő vetést védjék a feltámadás ünnepe körüli időben.

A húsvétnak mint tavaszünnepnek a föltámadás a fénypontja: bőség időszaka köszönt az emberekre, s pünkösdig tart.

Az ünnep szinte áldozati jellegű eledele a húsvéti bárány, amelyet húsvétjukon már az ószövetségi zsidók is ettek keserű salátával és kovásztalan kenyérrel, Egyiptomból való menekülésüknek (…) emlékezetére – tudjuk meg Bálint Sándor Karácsony, húsvét, pünkösd című művéből.

Húsvét másnapja, vízbevetőhétfő már a profán emberi örömök ünnepe.

A Nyárádmentén a múlt század végén még minden valamirevaló székely legény kötelességének tartotta, hogy húsvét napjára virradóra kedvesének kapujára vagy más feltűnő helyre szép fenyőágat tűzzön – írja Bálint Sándor. – Ha a falunak nem volt fenyvese, elmentek érte a negyedik, ötödik határba is. Ha pénzért vagy szép szóért nem kaphatták meg, ellopták.

A legjobb táncos, a vőfély feladata volt húsvéthétfőn a hajnalozás. Minden fenyőágas házba bementek a legények, s a lányokat derekasan megöntözték. Ezt azért tették, hogy a ház virágszála el ne hervadjon.


Gyertek elő, szép leányok, ibolyavirágok!

Virágeső hullatozzon rátok.

Szemetek mosolyogjon,

orcátok viruljon,

piros tojás, hímes tojás

a zsebembe hulljon!


(…) Fennmaradott volt a magyaroknál az a szokás, hogy húsvét másodnapján öntözték (…) a másikat – írja Bod Péter a Népszokásokban – (…) sok festett tojásokat készítenek (…) a föld újjászületésének vagy termésének volna szimbóluma, kiábrázolója…

Az ibolya pedig, április éke, már a reneszánsznak is kedves virága volt.


Ibolyabimbó

Nyílik a ringó

Fű között hajnali órán.

Illata szálldos…

Oh mily bájos!

Mily szelíden mosolyog rám!


Édes ez illat,

Lágyan elringat

Lelke a kis virágnak,

Mely megpihenvén

Kedvesem keblén

Szépséges színvarázst ad.


Gabriello Chiabrera Az ibolya című verse Lányi Viktor fordításában a Herczeg Ferenc szerkesztette Új Idők szépirodalmi szemle 1942-i második számában látott először nyomdafestéket magyarul.


Rózsaszín fénynél,

Habos fehérnél,

Mit hajnal hint az égbül,

Szebb az ő kékje,

Április éke,

Ah de mi lesz vele végül?


Tűnik az óra,

Szűzi Aurora

Elveti bíborpalástját,

Ím fonnyadozni,

Jaj, hervadozni

Látom szegény ibolyácskát.


Chiabrera (1552-1638), az olasz barokk költő csiszolt formáival, zengzetes rímjátékával erősen hatott Csokonai Vitéz Mihályra, aki több versét lefordította.


Te, ki a szépség,

Ifjúi épség

Gőgjével el vagy ma telve.

Bús szívem kincse,

Boldog bilincse,

Rabodnak édes gyötrelme.


Az ibolyára

Gondolj, te drága,

Tündéri dús kikeletben,

Hajnali díszed

övénél is szebb

S épp oly hamar tova lebben.


Mint menyasszony hattyúfehérben



Idén húsvéthétfőről keddre virradóra, április 21-én lép a Nap a Bika házába. A Taurus a zodiákus talán legszebb csillagképe. A Kost követi és az Ikreket előzi meg az állatövi sorban. 

Az ókori magaskultúrák felvirágzása kezdetén az évkezdő tavaszpont még a Bikába esett (kb. Kr. e. 4400–2200 között). (…) Amikor a tavaszpont továbbhátrált a Kos csillagképbe, a bikamítoszok értelme is megváltozott. (…) a Bika a letűnt világ, immár alvilág képviselője. Egyiptomban ez a harc a Szeth bika és Hórusz napisten között folyik – írja Jankovics Marcell Jelkép-kalendáriumában. – Hórusz győz (…) a napisten megölt ellenfelét földarabolja, combját a Sarkcsillaghoz kötözi. A „Marhacomb” csillagkép a mi Göncölszekerünk. (…) A csillagászati korszakváltásra látszik emlékezni a híres bibliai epizód, amelyben a „kosszarvú” Mózes, az új törvények hozója összetöri az aranyborjút, a régi vallás immár tartalmát vesztett, „néma bálvánnyá” degradálódott jelképét.

Érthető, hogy Denis Hayes – az egykori diákból az alternatív energiaforrások világhírű szakértőjévé vált ökológus – 1970-ben miért éppen ezt a napot választotta, amikor megindította azóta világméretűvé vált mozgalmát a Föld védelmében. A Föld napja célja felhívni a figyelmet a környezetvédelem fontosságára. Kelet-Európában 1990 óta rendezik meg.

24-én már sárkányölő Szent Györgyre emlékezünk.

Kis-Ázsiában született a legenda szerint, és Palesztinában halt mártírhalált Diocletianus alatt. A IV. századból már tudunk kultuszáról, amely a keresztény legionáriusok révén terjedt el a birodalomban. Előbb a görög részeken, nyugati tisztelete csak a XIII. században vált általánossá. Konstantinápoly védőszentje volt, s az Athosz-hegyi festőkönyv előírása szerint képének minden templomban ott a helye. A cári birodalom, Bizánc szellemi örököse, Györgyöt a címerébe emelte, s később a legmagasabb katonai rendjelet (György-kereszt) róla nevezte el. Rómában az V. században már temploma volt, a frank Meroving királyok (448?–751) ősatyjuknak vallották. Különös tekintélyre tett szert a Brit-szigeteken. Oroszlánszívű Richárd saját védszentjének választotta, 1222-től pedig Anglia hivatalos patrónusa lett. Jelvényét – fehér, illetve ezüst alapon vörös kereszt – a legelőkelőbb angol rend, a Térdszalagrend viseli (alapítását 1345-re teszik) – olvasom Jankovics Marcellnél.

Károly Róbert alapította (1318) a Szent György-vitézek lovagrendjét (Societas Beati Georgii). (…) A rendnek ötven tagja volt, aki tartozott (…) a királyt követni – teszi hozzá Bálint Sándor. – Jelvénye fehér mezőben piros kereszt, ruházata pedig térdig érő hosszú, fekete, csuklyás köpeny. Jelszava: „In veritate iustus sum huic fraterneli societati”, vagyis: „Valósággal igaz vagyok e testvéri társaság iránt”.

Hazánkban igen jelentős ünnep volt: a magyar néphitben (…) ez volt a tavaszi gonoszjáró nap, mikor a boszorkányok szabadon garázdálkodhattak. Ilyenkor tüskés ágakat, nyírfaágakat tűztek a kerítésbe, ajtóra, hogy a gonoszt távol tartsák – írja Dömötör Tekla a Magyar népszokásokban. – A régi boszorkányperekben állandóan felbukkan Szent György napja mint olyan időpont, amikor a boszorkányoknak különösen nagy a hatalmuk. Aki ilyenkor a keresztútra ment, megláthatta a boszorkányokat; e nap hajnalán mentek a néphit szerint harmatot szedni. Lepedővel szedték fel a mezőről a harmatot, majd kifacsarták a lepedőt, s az így nyert nedvet megitatták a tehenekkel. Másutt a harmattal együtt a búza hasznát lopták el a boszorkányok másoktól. Közben azonban azt mondogatták: „szedem, szedem, felét szedem”, ezzel jelezve, hogy csak a haszon felére pályáznak, nehogy a hatás nagyon is feltűnő legyen, s kiderüljön a gonoszság.

Szent György-napig volt szabad legeltetni a kaszálókat.

Szent György-nap után így szokták kiáltani a határon: „Hajtsd kis onnan a marhádat, már elmúlt Szent György napja!” – A 2002-ben megjelent, Sebő Ferenc szerkesztette Bár emlékezete maradjon meg… című művében írja ezt a széki Csorba János. – A babonás szokás meg, ahun fejőstehén volt, ott csipkebokrat tettek a kapura, hogy ne vigye el a boszorkány a tejet. Meg az, hogy a disznópásztor ezen a napon még sötét hajnalba hajtotta a csordát.


Szent György-napi dörgés,

jó bortermés.


No, ennek a mondásnak az igazsága is sántít. Nem úgy a következőé:


Szent György-nap után

kalapáccsal sem lehet

visszaverni a füvet.


Így igaz!

Maradok kiváló tisztelettel.

Kelt 2025-ben, nagypénteken

Ez a weboldal sütiket használ

A jobb szolgáltatás nyújtásának érdekében sütiket használunk. Az oldal jobb felhasználása érdekében kérjük, fogadja el a sütiket. További információ itt: Adatvédelmi tájékoztató